Bay 12 Games Forum

Please login or register.

Login with username, password and session length
Advanced search  
Pages: 1 [2] 3

Author Topic: Generators, “Translators”, and Their Like  (Read 4907 times)

Geen

  • Bay Watcher
  • I'm gonna live forever, or die trying.
    • View Profile
Re: Generators, “Translators”, and Their Like
« Reply #15 on: December 02, 2012, 11:29:59 pm »

This may be the funniest thing ever. Especially Ganstathulhu.
Logged

mcclay

  • Bay Watcher
  • Gay, Tired and Just here to Vibe
    • View Profile
Re: Generators, “Translators”, and Their Like
« Reply #17 on: December 03, 2012, 12:06:07 am »

Logged
Am I back? Its a mystery to everyone

Iituem

  • Bay Watcher
    • View Profile
Re: Generators, “Translators”, and Their Like
« Reply #18 on: December 03, 2012, 02:49:13 am »

MZ posted this in the IRC: http://www.gizoogle.net/xfer.php?link=http://www.gutenberg.org/files/16328/16328-h/16328-h.htm&sa=U&ei=nwS7UKm5BNCb1AXCjoGQDg&ved=0CCMQFjAC&usg=AFQjCNHGR001Cy9iY39E9NudnZjtqyWNvw

Choice bits:
Lo, muthafucka! tha Spear-Danes’ glory all up in splendid achievements Da folk-kings’ former hype our crazy-ass asses have heard of, How tha fuck princes displayed then they prowess-in-battle
"ERST-WORTHY.: Worthy fo' a long-ass time past."
"Wackerbarth, A.D.—Beowulf, translated tha fuck into English verse. London, 1849. "
"The joy of mackdaddy n' retainers is, however, of short duration. I aint talkin' bout chicken n' gravy biatch"
"Grendel's mutha, however, comes tha next night ta avenge his fuckin lil' dirtnap. Right back up in yo muthafuckin ass."

Da Epic a Beowulf - Preface & Synopsis - It's about 13 minutes long, but I'm interested to hear what you think.

Edit:  If people like, I'll do more chapters.
« Last Edit: December 03, 2012, 03:18:06 am by Iituem »
Logged
Let's Play Arcanum: Of Steamworks & Magic Obscura! - The adventures of Jack Hunt, gentleman rogue.

No slaughtering every man, woman and child we see just to teleport to the moon.

mcclay

  • Bay Watcher
  • Gay, Tired and Just here to Vibe
    • View Profile
Re: Generators, “Translators”, and Their Like
« Reply #19 on: December 03, 2012, 03:04:04 am »

Your voice is so chill man...do my H.P. Lovecraft ones next.
Logged
Am I back? Its a mystery to everyone

Xantalos

  • Bay Watcher
  • Your Friendly Salvation
    • View Profile
Re: Generators, “Translators”, and Their Like
« Reply #20 on: December 03, 2012, 03:12:36 am »

Posting to watch.
Logged
Sig! Onol
Quote from: BFEL
XANTALOS, THE KARATEBOMINATION
Quote from: Toaster
((The Xantalos Die: [1, 1, 1, 6, 6, 6]))

Evilsx

  • Bay Watcher
  • Some crazy person
    • View Profile
Re: Generators, “Translators”, and Their Like
« Reply #21 on: December 03, 2012, 06:26:45 am »

http://www.gizoogle.net/xfer.php?link=http://www.aip.org/history/electron/&sa=U&ei=24u8UJCyKIaK0AWrxYC4Dw&ved=0CDgQFjAG&usg=AFQjCNFTPQ3XXnS1fl126Le_VsKRZLM_AQ
Quote
Excuse me... how tha fuck can yo ass discover a particle so lil' small-ass that no muthafucka has ever peeped one?
Logged

Geen

  • Bay Watcher
  • I'm gonna live forever, or die trying.
    • View Profile
Re: Generators, “Translators”, and Their Like
« Reply #22 on: December 03, 2012, 05:22:55 pm »

This may be the funniest thing ever. Especially Ganstathulhu.
Because you are so kind I present to you: Da Dunwhich Horror  http://www.gizoogle.net/index.php?search=http%3A%2F%2Fwww.dagonbytes.com%2Fthelibrary%2Flovecraft%2Fthedunwichhorror.htm&se=Gizoogle+Dis+Shiznit
I think the internet is crying tears of awesomeness.
Logged

ShoesandHats

  • Bay Watcher
  • Shoes cancels Drink: Intensified by Penguin Man.
    • View Profile
Re: Generators, “Translators”, and Their Like
« Reply #23 on: December 03, 2012, 05:59:06 pm »

The first canto of The Divine Comedy:
Spoiler (click to show/hide)
Logged

mcclay

  • Bay Watcher
  • Gay, Tired and Just here to Vibe
    • View Profile
Re: Generators, “Translators”, and Their Like
« Reply #24 on: December 03, 2012, 06:22:42 pm »

Logged
Am I back? Its a mystery to everyone

misko27

  • Bay Watcher
  • Lawful Neutral; Prophet of Pestilence
    • View Profile
Re: Generators, “Translators”, and Their Like
« Reply #25 on: December 03, 2012, 07:23:09 pm »

Quote
Our Father which art up in heaven, Hallowed be thy name.
Thy kingdom come,
Thy is ghon be done up in earth, as it is up in heaven.
Give our asses dis dizzle our everyday bread.
And forgive our asses our debts, as our crazy-ass asses forgive our debtors.
And lead our asses not tha fuck into temptation,
but serve up us from evil: For thine is tha kingdom,
and tha power, n' tha glory, fo' ever.
Amen.
[/c]
Also this.
Quote
Jizzy 3:16: For Dogg so luddd tha ghetto dat he gave his one n' only Son, dat whoever believes up in his ass shall not perish but have eternal life.
Logged
The Age of Man is over. It is the Fire's turn now

Putnam

  • Bay Watcher
  • DAT WIZARD
    • View Profile
Re: Generators, “Translators”, and Their Like
« Reply #26 on: December 03, 2012, 07:24:49 pm »

That's hilariously sacrilegious :P

Fenrir

  • Bay Watcher
  • The Monstrous Wolf
    • View Profile
Re: Generators, “Translators”, and Their Like
« Reply #27 on: December 03, 2012, 07:38:39 pm »

javascript:new function(){location="http://www.gizoogle.net/tranzizzle.php?search="+encodeURIComponent(document.URL)}

Bookmark this link.

Didn’t work like I had hoped. Bookmark the above JavaScript.
Logged

Geen

  • Bay Watcher
  • I'm gonna live forever, or die trying.
    • View Profile
Re: Generators, “Translators”, and Their Like
« Reply #28 on: December 04, 2012, 01:43:55 pm »

Good sirs, thank you. I've been sick all day with this goddamn sore throat, I can't eat ice cream. But this just brightened my day with it's izzles and stuff. *applause*
Logged

Reelya

  • Bay Watcher
    • View Profile
Re: Generators, “Translators”, and Their Like
« Reply #29 on: December 04, 2012, 01:56:27 pm »

I Gizoogled a link and Tranzizzled the same link to test, and got 100% the same text each time, what's the difference?

http://rinkworks.com/dialect/
« Last Edit: December 04, 2012, 02:47:14 pm by Reelya »
Logged
Pages: 1 [2] 3